Сказки народов Океании
Сказки народов Океании
Был, а может, и нет бедный охотник. Шёл он однажды через поле и видит: сидит на дубе орёл, а крыльями два соседних дуба покрывает, такой большой.
Сказки народов Океании
В те времена, когда еще не было муравьев, жило на земле удивительное племя. Стоило только людям этого племени вскинуть вверх руки, как у них распахивались
Сказки народов Океании
Одному человеку захотелось поиграть на флейте, а флейты у него не было. Он пошёл в лавку купить себе флейту. В лавке он долго выбирал и осматривал одну
Сказки народов Океании
Сначала Нимбува был радугой, но ему опостылела одинокая жизнь, и он спустился на землю и превратился в рыбу Барра-мунду.Когда он был радугой, он часто
Сказки народов Океании
Однажды вечером лиса, почувствовав голод, вышла из своей норы и стала бродить по лесу в поисках какой-нибудь пищи. Она ходила до тех пор, пока не устала
Сказки народов Океании
Когда Выпь был человеком, закинул он однажды сеть в море и поймал дюгоня*. Дюгонь был очень большой, Выпь привязал его к каноэ и потянул за собой к берегу.
Сказки народов Океании
Педро ди Урдималас сидел у дороги под деревом и подбрасывал на ладони несколько песо. Монетки звенели невесело, потому что их было слишком мало.
Сказки народов Океании
Была на свете, а может, и нет, очень бедная вдова, и был у неё маленький мальчик. Хоть и работала она день-деньской, жила в нищете —
Сказки народов Океании
Давным-давно жили в одной деревне старик со старухой. Были они старыми-престарыми, еле ноги волочили, но жили дружно и во всем друг другу помогали.
Сказки народов Океании
Жили когда-то муж с женой. И не очень-то были они по нраву один другому.Муж обзывал жену дурёхой, а та его — дурнем, так они всегда и ссорились.