С развитием информационных сетей, различных систем защиты и безопасности в обиходе используется много терминов, смысл которых достоверно известен специалистам; они зачастую иностранного происхождения. Попробуем ответить на вопрос: что такое «верификация». Исследуемое слово применяют к разным операциям в отдельных естественных и социальных сферах деятельности человека: от логического позитивизма в философии до способа использования штрих-кода или пропуска.
Лексическое значение
Понятия термина представлены в толковых словарях обширным спектром: в философии и логике, финансовой сфере, торговле, технике, информационных системах. По-разному воспринимают значение слова «верификация» потому, что существует много возможностей и способов сравнения на соответствие объекта исследования представленным требованиям (моделям, теоремам, утверждениям, спецификациям, биометрическим данным, уровню качества…).
Что-либо возможно проверить и подтвердить лишь при определенных условиях или же по конкретным формализованным схемам, алгоритмам (верифицировать).
Иностранное слово «верификация» означает в русском языке сравнение, достоверность.
Этимология слова
«Верификация» – существительное ж.р.; пришло из франц. verification – проверка, а ранее из двух слов лат. verus– истинный и facio – делаю.
Получилось верифицировать – значит проверять и подтверждать истинность.
Термин в 1921 году определили основным принципом логического позитивизма в философском направлении, а через сотню лет перешли к биологической личностной верификации.
Слово этимология в древнегреческом (истинное суждение) по смыслу близко к нашему анализируемому предмету. Можно предположить, что истинные значения слов, дальнейшие их судьбы, как и происхождение слова «верификация», исследует «этимологическая верификация».
Синонимы, антонимы и однокоренные
Однокоренные: верифицируемый, верифицируемость, верифицировать. В словах общая часть «верифи» (так называется вид специального медицинского обследования).
Используются основные синонимы: контроль, правильность, подлинность, свидетельство, подтверждение, аутентичность, сравнение, валидация, проверка.
К редко используемым: отожествление, сличение, сверка, уподобление.
Для технических процессов синонимичны специфические термины: тарирование, градуировка, калибровка. Противоположных слов, прямых антонимов, кроме «фальсификация» нет. Непрямые: опровержение, бесконтрольность, подделка.
Примеры предложений