В этой статье разберем происхождение и значение фразеологизма «как белка в колесе». Узнаем выражения с похожим, и противоположным смыслом и рассмотрим примеры употребления.
Происхождение выражения
Происхождения этого фразеологизма берет начало в тысяча восемьсот тридцать третьем году. Тогда Крылов написал басню «Белка».
По ее сюжету, у окна дома барина стоит колесо, и в нем бегает белка. Одним днем прилетает Дрозд и спрашивает у нее, зачем она постоянно это делает. Она отвечает – барин поручил ей важное задание, и у нее нет времени на отдых, питье и еду. В конце Крылов пишет – есть разные дельцы, которые много работают, да только все на месте у них стоит, как у белки в колесе.
Еще есть другая версия. Выражение появилось из картинок, описывающих крестьянский быт. Дети приносили в дом живую белку и садили ее в ящик, где было колесо со ступеньками. Они его ставили, потому что этому животному жизненно необходимо постоянно двигаться, иначе оно умирает.
У фразы есть аналоги в английском, немецком и французском языках. Этот фразеологизм стал международным. Неизвестно, придумали ли иностранцы свои аналоги на основе басни Крылова или сделали это самостоятельно.
Что означает выражение «как белка в колесе»?
Это означает, что человек бывает постоянно занятым, а дела его бессмысленны и бестолковы. Он находится в безысходности, отчаянии, большой усталости.
Но еще есть современная интерпретация. Теперь так говорят в отношении людей, которые постоянно в заботах, и не всегда в их деятельности отсутствует смысл.
Фразеологизмы с похожим значением
У этого фразеологизма есть синонимы – схожие выражения. Это:
За долгие годы появилось множество аналогов в русском языке.
Фразеологизмы с противоположным значением
Существуют и антонимы. Это:
Имеется ввиду – работа без результатов, безделье, леность и отсутствие цели.
Примеры использования фразеологизма
Давайте приведем несколько примеров, чтобы было более понятно. Примеры:
- Работаю весь день, имею кучу дел, словом, верчусь как белка в колесе.
- И целый день мать была как белка в колесе.
- Дедушка не жаловался на усталость, хотя все время был как белка в колесе.
- Они беспокоились, что я, имея образование, бегаю в деревне как белка в колесе без гроша в кармане.
- Он проснулся посередине ночи и с тех пор был как белка в колесе.
Мы узнали, что это устойчивое и широко применяемое выражение, которое вошло в обиход не только в русском, но и в иностранных языках.