Когда, где-нибудь мы слышим это слово, то невольно прислушиваемся и даже останавливаемся, если до этого куда-либо направлялись.
Это слово просто так не произносится, оно предупреждает, что сейчас будет изложена важная информация. Да, это лексема «внимание». Далее будет рассказано о том, каково происхождение слова «внимание» и каково его лексическое значение.
Этимология слова
Этимологические словари указывают, что происхождение существительного «внимание» исконно.
История появления лексемы в русском языке такова:
- Истоки в праславянском «*jьmǫ : jęti», от которого в числе прочего произошло старославянское «имѣти».
- Далее посредством приставки «-вън-» от глагола «имати» образовалось «вънимати», что значит «слушать.
- Позже образовалось древнерусское «вънимать», «внимати».
- И, наконец, русские – «внимать» и «внимание».
Следует отметить, что, если в современном русском языке «внимать» значит «слушать, воспринимать слухом», то в XVII–XVIII веках в письменных источниках это слово было многозначным и означало:
Лексическое значение слова «внимание»
В настоящее время лексема употребляется в нескольких значениях.
В толковых словарях русского языка «внимание» истолковывается следующим образом:
- Сосредоточие мысли, зрения или слуха на чём-либо, психический процесс в сознании человека.
- Бережное отношение к кому/чему-либо (перенос.)
- Интерес, проявляемый к кому/чему-либо; заинтересованность в ком/чём-либо (перенос.).
- Призыв обратить внимание на что-либо (междометие).
Синонимы, антонимы и однокоренные слова
Слова и словосочетания близкие по значению:
Слова с противоположным значением:
Лексемы одного корня:
Примеры предложений
Внимание! Поезд отправляется через три минуты.
Обрати, пожалуйста, на неё внимание.
Не теряйте бдительности и внимания.