В фильмах и книгах мы часто встречаем выражения, значения которых мы не понимаем или не знаем. В результате, при попытки использовать это слово в повседневной речи, многие допускают ошибки и неправильно употребляют его. Во избежание подобных ошибок нужно разбираться в этимологии, поэтому сейчас мы разберем происхождение слова «айда».
Этимология слова
На вопрос откуда пошло слово «айда», многие ученые отвечают – в русский язык слово «айда» пришло либо из азиатских, либо из тюркских языков.
В пользу этой теории говорит то, что это же слово есть в киргизском, татарском и некоторых других языках в том же значении.
Также доподлинно известно, что изначально слово применяли к скоту и это была своего рода «кричалка» или командное слово, по которому скот должен был двинутся вперед. Частично из-за этого «айда» считается просторечием и его нельзя считать полноценным синонимом слов «пошли», «вперед», «двинулись» и так далее.
Лексическое значение слова «айда»
В словарях Ушакова и Ожегова у слова «айда» указано одно и тоже значение – пойдем, иди.
А вот в словаре Ефремовой присутствуют 2 варианта его толкования:
- Решительный, стремительный порыв куда-то.
- Призыв, приглашение отправиться куда-либо.
В любом случае, все эти значения схожи между собой. Но, как вы могли заметить, употреблять слово «айда» можно только в прямой речи, то есть обращаясь к кому-то.
Синонимы
Как было сказано выше, «айда» считается просторечием. По этой причине употреблять его в официальной речи нельзя и, как следствие, хоть синонимы у него и есть, но нужно четко разделять их на просторечные и официальные.
Пример – «пошли» является синонимом «айда» как в простой речи, так и в официальной. Но слово «айда» не является синонимом «пошли» в официальной речи.
Примеры употребления
«Так, так… Верно. Айда коза… Ну а дальше?». (Мамин-Сибиряк Д.Н.)
«Айда до села вместе, нас проводи». (Толстой Л.Н.)