Этимология
Что такое Рубикон? Значение и происхождение фразеологизма «перейти Рубикон»
014
Значение и происхождение фразеологизма «перейти Рубикон» должно быть известно каждому носителю русского языка, так как тема, связанная с этим выражением
Морфология
Морфологический разбор слова «спору», какая часть речи
04
Морфологический анализ слова «спору»: какая часть речи? При морфологическом анализе слова «спору», мы можем установить его лексическую и грамматическую природу.
Орфография
«Расписной» или «росписной» — как правильно пишется слово?
094
Написание приставок «рас/рос» часто вызывает сомнение. Давайте вспомним несложное правило и разберемся, как правильно писать – «расписной» или «росписной».
Этимология
Значение и происхождение фразеологизма «с бухты барахты»
021
Значение фразеологизма «с бухты барахты», по толковому словарю, следующее: «совершение чего-либо необдуманно, одним словом, наспех»
Морфология
Морфологический разбор слова «отклеившись», какая часть речи
06
Морфологический разбор слова «отклеившись», какая часть речи Существует множество слов, которые кажутся очень сложными и состоят из большого количества букв.
Пунктуация
«При условии»: запятая нужна или нет?
095
Постановка знаков препинания зависит от разных условий. На соблюдение правил пунктуации влияют грамматические признаки слов, которые входят в предложение.
Морфология
Морфологический разбор слова «клетку», какая часть речи
08
Морфологический разбор слова «клетку», какая часть речи В русском языке морфологический разбор слова – это анализ структуры слова с целью определения его
Морфология
Морфологический разбор слова «прочего», какая часть речи
03
Морфологический разбор слова «прочего», какая часть речи Слово «прочее» является неоднозначным, так как в зависимости от контекста может выступать в разных
Этимология
Исследуем корни слова: история этимологии брака и бракосочетания
027
История этимологии брака и бракосочетания История слова «брак» Слово «брак» происходит от старославянского «браць»
Пунктуация
«Фактически»: запятая нужна или нет?
024
Употребляя в разговорной речи наречия или обороты, похожие на вводные, говорящий не задумывается о расстановке знаков препинания. Однако при передаче речи